市面上常見的果醬多半只吃的到果膠,想要求品質卻又顧不上荷包,所以除了自製果醬之外,也別無他法。這回,趁著Tanya從德國回台之際,便請她為我帶上幾瓶果醬,然後就收到了這瓶。

 

這罐果醬是由Heidelbeere (Beere=英文的berry)製成,不過我不是很清楚Heidelbeere的意思,又因為罐上圖片的莓果看起來和藍莓很像,便順手翻了翻手邊的字典,查到了它的中譯---烏飯樹的漿果。(誰能告訴我烏飯樹是啥啊?!)

 

一個疑惑開啟了另一個疑惑,雖然很想置之不理(畢竟就算我查到答案,果醬也不會因為這樣變得更大罐啊~~),但是心中的小柯南卻又不願輕易放棄。

 

於是我改用神通廣大的德英線上字典,先行輸入blueberry,接著視窗跳出了blueberry的兩種德文名稱BlaubeereHeidelbeere(得意^_^)

 

得到答案之後,便心滿意足的烤了片吐司,配上前陣子買的Twinings四種苺果茶,空氣中蔓延著淡淡的果香,而果醬的甜味被茶味沖淡之後,吃來更加順口,相當喜歡今日的午茶組合。

 

 

 

                                             果粒特多,吃的很開心。

 

果茶外包裝                                茶包

 

Posted by claudialiu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(386)